×
Mikraot Gedolot Tutorial
רמב״ם
פירוש
הערותNotes
E/ע
רמב״ם זכייה ומתנה י׳רמב״ם
;?!
אָ
(א) שכיב מרע שאמר, תנו מנה לפלוני, ומת, יתנו לאחר מיתה, שדברי שכיב מרע ככתובין וכמסורין הןא, ואין חוששין שמא על מנה שיש לוב קבור הוא אומר: (ב) וכן, שכיב מרע שאמר, הלואה או פיקדון שיש לי ביד פלוני תנו אותה לפלוני, דבריו קיימין, ואינו צריך למעמד שלשתן:
וכן, אם אמר, תנו שטר פלוני לפלוני, זכה במה שיש בשטר, וכאילו כתב ומסר, אף על פי שלא משך השטר. ואין היורש יכול למחול שטר זה שניתן במתנת שכיב מרע:
ומפני מה המוכר או הנותן שטר חוב לחבירו וחזר היורש ומחלוג מחול, ושכיב מרע שנתן שטר חוב אין היורש יכול למחול, מפני שקנין הראיה שבשטרד מדבריהם, לפיכך היורש עדיין זה השטר שלו הוא מן התורה, ומוחלו, ומתנת שכיב מרע אף על פי שהיא מדבריהם עשו אותה כשל תורה, וכאילו קנה ממון שבשטר מן התורה והגיע לידו, ולא נשאר ליורש בו קנין, ולפיכך אינו מוחל:
(ג) שכיב מרע שאמר, מנה לפלוני בידי, אם אמר תנו, נותנין, לא אמר תנו, אין נותנין, שמא לא אמר מנה יש לפלוני בידי אלא כדי שלא יאמרו על יורשיו שיש להן ממון. (ד) לפיכך אם אמר דברה זה דרך הודאה, ולא היה שם חשש ערמהו, נותנין אף על פי שלא אמר תנו: (ה) כיוצא בו, ראו את אביהן שהטמין מעות בשידה תיבה ומגדל, ואמר, של פלוני הן, של מעשר שני הן, אם כמוסר דבריו להם, הריז דבריו קיימין, ואם כמערים, לא אמר כלום: (ו) וכן, אם בא אחרח ואמר להם, אני ראיתי את אביכם שהטמין מעות בשידה תיבה ומגדל ואמר של פלוני הם, של מעשר שני הם, אם היו טמונים בבית, לא אמר כלום, בשדה, דבריו קיימין. כללו של דבר, כל שאילו יכול לנטלןט, דבריו קיימין, ואם לאו, לא אמר כלום: (ז) הרי שהיה מצטער על מעות שהניח לו אביו ולא ידע היכן החביאן, ואמרו לו בחלום, כך וכך הן, ובמקום פלוני הן, ושל פלוני הןי, או של מעשר שני הן, ומצאן במקוםיא שנאמר לו ובמניןיב שנאמר לו, זה היה מעשה, ואמרו חכמים, דברי חלומות לא מעלין ולא מורידין: (ח) שכיב מרע שהודה שיש לפלוני בידו מנה, ואמרו יתומים, חזר ואמר לנו אבינו פרעתיו, נאמנין, ונשבעים על זהיג הסת. (ט) אמר תנו, ואמרו יתומים, חזר ואמר לנו אבאיד פרעתיו, אין נאמנין. (י) אמר, מנה לפלוני בידיטו, ואמרו יתומים, נתנוטז, אין נאמנים, שהרי לא אמר תנו, ומניין ידעו שחייבין ליתן. (יא) אמר תנו, ואמרו יתומים נתנו, נאמנין, ונשבעיןיז היסת שנתנו: (יב) שכיב מרע שנתן מנה לאחד, ואמר לו, הולך מנה זה לפלוני, הלך ומצאו שמת, אם קיים היה בשעה שנתן לו השכיב מרע, יינתנו ליורשי מי שנשתלחו לו, שדברי שכיב מרע כמסורין הן, ואם לא היה קיים, יחזרו ליורשי המשלח, שאין קנין למת: (יג) שכיב מרע שאמר, תנו מאתים זוז לפלוני, ושלש מאותיח לפלוני, וארבע מאות לפלוני, אין אומרין כליט הקודם בשטר זכה. לפיכך אם לא הניחכ תשע מאות, חולקין הנמצא לפי מה שכתב להם, ואם יצא עליו שטר חוב, גובה מכולן מכל אחד ואחד כפי מה שנתן לוכא. כיצד, היה החוב ארבע מאות וחמישים, בעל המאתים נותן מאה, ובעל שלשכב מאות מאה וחמישים, ובעל הארבע מאות נותן מאתים: (יד) אבל אם אמר, תנו מאתים זוזכג לפלוני, ואחריו שלש מאות לפלוני, ואחריו ארבע מאות לפלוני, כל הקודם בשטר זכה. לפיכך אם יצא עליו שטר חוב, גובה מן האחרון, אין לו, גובה משלפניו, אין לו, גובה משלפני פניו: (טו) שכיב מרע שאמר, ידור פלוני בבית זה, יאכל פלוני פירות דקל זה, לא אמר כלום, שלא הקנה להם דבר שיש בו ממש, שהדירה והאכילה וכיוצא בהן הרי הן כדיבור וכשינה, שאינן נקנין. אבל אם אמר, תנו בית זה לפלוני כדי שידור בו עד זמן פלוני, או תנו דקל זה לפלוני כדי שיאכל פירותיו, דבריו קיימין, שהרי הקנה להן הגוף לפירות, והגוף דבר שיש בו ממש. וכן כל כיוצא בזה:רמב"ם מדויק, מהדורת הרב יצחק שילת (ירושלים, תשפ"א) עם תיקונים, כל הזכויות על המהדורה הדיגיטלית שמורות לעל־התורה. למבוא למהדורה לחצו כאן.
ספר קנין מוקדש על ידי הרב גד דישי לזכותם של כל בני ובנות ישראל היקרים – הקרובים והרחוקים – בברכה שיזכו לכל מ"ח קנייני התורה
הערות
א ד: דמו. אך זוהי לשון הגמרא בארמית, ואילו רבנו כותב את חיבורו בעברית.
ב בד׳ לית מ׳שיש׳. וחסרון המורגש הוא.
ג ד (מ׳היורש׳): ומחלו היורש. שינוי לשון לגריעותא.
ד ד: בשטר. שיבש את המובן.
ה בד׳ לית. וחסרון המורגש הוא.
ו ד: הערמה. אך בכתבי⁠־היד כבפנים.
ז בד׳ לית מ׳דבריו׳. וחסרון המורגש הוא.
ח ת2-1: אחד. וכך ד (גם פ, ק).
ט ת2-1: ליטלן. ד: ליטול. שינוי לשון לגריעותא.
י כך ת2-1. בא׳ לית מ׳ושל׳, ונשמט מחמת הדומות.
יא בד׳ נוסף: פלוני. ואין בכך צורך.
יב ת2-1: וכמנין.
יג בד׳ (גם ק) נוסף: שבועת. ואין בכך צורך.
יד ב9, ת1: אבינו. וכך תוקן בת2. וכך ד (גם ק).
טו בד׳ מלה זו בסוגריים עגולים, ואין לזה טעם.
טז ד (גם פ, ק): נתננו. וכן לקמן. אך אין צורה כזאת.
יז בד׳ נוסף: שבועת. ואין בכך צורך.
יח בד׳ (גם ק) נוסף: זוז. וכן בסמוך. ואין בכך צורך.
יט בד׳ לית. וחסרון המורגש הוא.
כ ע׳ ׳לחם משנה׳ שהיו לפניו נוסחאות שנוסף בהן: אלא, וכתב שהיא ט״ס, ובכתבי⁠־היד כבפנים.
כא ד (מ׳שנתן׳): שכתוב להן. אך אין הבדל בין אם כתב או לא.
כב ת2-1: השלש. וכך ד (גם פ, ק).
כג ד: זו. ושיבוש הוא.
E/ע
הערותNotes
(ב) לפיכך היורש עדיין שטר זה וכו׳ ומתנת שכיב מרע וכו׳ עד ולפיכך אינו מוחל – א״א יש כאן שיבושים והגהתי אותם מדעתי וכבר פירש הרב ז״ל הטעם פ׳ הכותב שדברי שכ״מ ככתובים וכמסורין דמו שחכמים עשאוה כשל תורה כמי שקבל המתנה והטעם שכתוב כאן הוא יותר טוב ומספיק ממ״ש הרב ז״ל. (י) אמר מנה לפלוני בידי וכו׳ עד שחייבין ליתן – א״א בחיי ראשי טעות גדול טעה בזה ובשביל שראה בגמרא אדרבא איפכא מסתברא כתב את כל זה וחס ושלום שלא נתכוונו לכך אלא כמי שאומר אם שמעת חילוק בזה א״א כך אלא כך ולעולם בין בזה ובין בזה נאמנים שאם הודה כמערים שלא להשביע את בניו הרי שאין חייבין ליתן ואם כמודה איך נאמר מנין היו יודעין שהן חייבים ליתן הרי יודעין ומצווים וכשאמרו עשינו מצות אבינו נאמנין ותו לא מידי. ועוד י״ל כי מה שהקשו בגמרא אדרבא איפכא מסתברא על דין אמת הקשו דמנה לפלוני בידי הודאה היא וכדברי בריא הוא ואם נכתב כמלוה בשטר הוא ויש בה פנים שלא יהו נאמנים לומר פרענו אבל תנו שהוא לשון מתנה אם לא אמר כתובו אע״פ שכתבו העדים ונתנו לו יכולין לומר פרענו וזהו איפכא מסתברא. מיהו כל זמן שלא נכתבה ונמסרה שטר ההודאה נאמנים לומר פרענו ואף בחיוב ב״ד כן.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Rambam
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144